Diváci, kteří ocení přeložené uživatelské prostředí Netflixu do češtiny, by měli zbystřit.
Veškeré mimikry jsou pryč. Pokud se podíváte přes Apple TV a App Store do náhledu aplikace Netflix, zjistíte, že se producent jedněch z nejpopulárnějších světových seriálů rozhodl konečně přijít s lokalizací do češtiny. S informací přišel server Filmtoro.
Samotná lokalizace je tedy zřejmě takřka připravena ke spuštění. V náhledech si můžete všimnout, že některé názvy budou zcela přeloženy do češtiny (A Series of Unfortunate Events – Řada nešťastných příhod), některé si zase zanechají původní název, který však doplní českým v menším fontu (Stranger Things). U některých názvů se bude snažit zachovat i původní font (Temný krystal).
Příprava na spuštění české mutace Netflixu se dá indikovat i podle situace na trhu, jak informovaly Seznam Zprávy. Americká společnost „obsadila“ místní dabingová studia, nabízí pracovní pozice a kupuje práva k českým filmům.